years-experience access-alumni-network airfare airport-pick-up assistance-with-application-process community-service-placement continuous-support cultural-trips domestic-transport emergency-support field-trips global-competence-certificate grade-transcripts host-family-placement housing individual-contact-person internship-placement language-instruction meals medical-insurance orientations-during-your-time-abroad other pre-departure-orientation product-materials re-entry-orientation school-dipolma school-materials school-placement school-transport school-uniform stipend teaching-materials vaccinations visa-and-passport-fees visa-application-assistance world-wide-presence

“In Spanje heb ik octopus gegeten, morcilla (een soort bloedworst) en varkensoren. Ik wandelde als pelgrim naar Santiago de Compostella. Mijn verjaardag was onvergetelijk. Het viel samen met de Romeria, het grootste religieuze feest van mijn stad. Alle vrouwen droegen prachtige flamencokleedjes, grote oorbellen en hadden bloemen in hun haar.”

Het schooljaar loopt van september tot mei of juni. Sommige scholen starten pas half september. Als dat het geval is, blijf dan niet bij de pakken zitten en verken alvast de buurt! De lessen gaan door van maandag tot vrijdag en van 8u tot 14u30 of 15u.
Je zal waarschijnlijk les volgen in een publieke school, in een van deze studierichtingen: wetenschappen, menswetenschappen of technologie. AFS-studenten worden ingeschreven in een graad naargelang hun leeftijd en voorgaande studies. De lessen worden gegeven in de eerste taal van de streek. Het is meestal niet mogelijk om in het laatste jaar van het middelbaar geplaatst te worden.

Gastgezinnen wonen in kleine appartementjes en grotere huizen op het platteland; en alles daartussen! Het kan zeker voorkomen dat je een slaapkamer deelt met je gastbroer of -zus.

Het is zeer aangeraden om al een basiskennis Spaans te hebben voor vertrek. Spanje is een multicultureel en meertalig land en om deze reden kan het zijn dat je in een Catalaanse, Baskische of Galicische plaats terecht komt. Het betekent niet dat je geen Spaans zal leren, maar de eerste taal die thuis en op school wordt gesproken, kan een andere zijn. 70% van de studenten in Spanje worden geplaatst in tweetalige gemeenschappen waar Catalaans, Baskisch, Galicisch en Valenciaans veel wordt gesproken op school en/of in het gastgezin.

Het trimesterprogramma is volzet voor 2025, maar je kan wel aanmelden om op de wachtlijst te komen. Interesse om in 2026 op uitwisseling te gaan? Laat het ons gerust al weten, meld je aan en reserveer alvast een plekje op de wachtlijst.

Inschrijvingsvoorwaarden

  • Bij vertrek ben je tussen 14 jaar 6 maanden en 17 jaar 4 maanden.
  • Bij vertrek zit je nog op de middelbare school. Je mag nog geen diploma hebben.
  • Spaans niveau A2 is vereist bij vertrek. Je krijgt in de maanden voor vertrek toegang tot een online tool om de taal te studeren, maar we raden aan om op voorhand al te starten.

Wat is inbegrepen

  • Ticket heen- en terugreis
  • Onthaal op de luchthaven
  • Gastgezin
  • Maaltijden
  • Individuele contactpersoon
  • Medische verzekering
  • 24/7 noodondersteuning
  • Vervoer naar school
  • Assistentie bij inschrijving
  • Assistentie bij visumaanvraag
  • Oriëntatie voor vertrek
  • Oriëntaties tijdens je uitwisseling
  • Oriëntatie bij terugkeer
  • Schoolmaterialen
  • Meer dan 70 jaar ervaring

Waar ben je zelf verantwoordelijk voor

  • Kosten voor visa en paspoort
  • Zakgeld

Visuminformatie

Heb ik een visum of verblijfsvergunning nodig? JA, visum
Moeilijkheidsgraad aanvraag en verkrijgen van visum en/of verblijfsvergunning (eenvoudig, gemiddeld, complex) Gemiddeld*
Geschatte kosten voor visum en/of verblijfsvergunning (€ – €€€)
Meer informatie Bezoek de algemene visa FAQ pagina

*Voor een trimester is het proces eenvoudiger.

Start je avontuur

Weet jij al zeker dat je naar Spanje wil of twijfel je nog? Laat je informeren en krijg vrijblijvend advies op maat! Meld je aan via de knop links.

Meld je aan

Leer ons kennen

De beste manier om meer te weten te komen over dit programma is door langs te komen op een infomoment, een kennismaking te plannen of te praten met een ervaringsdeskundige (oud-deelnemer of vrijwilliger). We organiseren regelmatig infomomenten online of bij jou in de buurt.

Kom langs

Het #AFSeffect in Spanje

Meer lezen over Spanje?

DSC_0670

Oriëntaties en voorbereiding van je avontuur met AFS

Wil je meer te weten komen over hoe AFS jongeren en gezinnen ondersteunt in hun unieke interculturele leerervaring? Klik dan hieronder om meer te lezen.

Lees Meer

Overtuig je ouders

AFS staat voor ervaring en veiligheid, al meer dan 100 jaar. Dankzij haar wereldwijd netwerk van vrijwilligers, ondersteund door een professionele staf, biedt AFS jongeren de kans om te slagen in een geglobaliseerde wereld. AFS-programma’s helpen jongeren om een wereld te zien die groter is dan wat ze kennen, en om met mensen van andere landen en culturen om te gaan.

Ontdek waarom AFS de juiste keuze is!